Chester W. Nimitz известные цитаты

последнее обновление : 5 сентября 2024 г.

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Chester W. Nimitz
  • ОНИ СРАЖАЛИСЬ ВМЕСТЕ, КАК БРАТЬЯ ПО ОРУЖИЮ. ОНИ ПОГИБЛИ ВМЕСТЕ, А ТЕПЕРЬ СПЯТ БОК О БОК. ПЕРЕД НИМИ У НАС ЕСТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА.

  • Боже, дай мне мужества не отказываться от того, что я считаю правильным, даже если я считаю это безнадежным.

  • Битва за остров Иводзима выиграна. Морская пехота Соединенных Штатов благодаря личному и коллективному мужеству завоевала базу, которая так же необходима нам в нашем продолжающемся движении вперед к окончательной победе, как и была жизненно важна врагу для предотвращения окончательного поражения.

  • Основным фактором силы и оружием США является их экономика. Если вы нанесете ущерб ей, вы нанесете ущерб вооруженным силам.

  • Я чувствовал, что это была неоправданная потеря жизни среди гражданского населения... Мы их избили. У них не было достаточно еды, они ничего не могли сделать.

  • Лидерство заключается в том, чтобы подбирать хороших людей и помогать им делать все, что в их силах.

  • Корабль всегда называют "она", потому что содержать его в чистоте и порядке обходится очень дорого.

  • Ни один другой остров не подвергся такому интенсивному предварительному обстрелу, как Иводзима.

  • Среди мужчин, сражавшихся на Иводзиме, незаурядная доблесть была обычным достоинством.

  • Своей победой 3-я, 4-я и 5-я дивизии морской пехоты и другие подразделения Пятого десантного корпуса отчитались перед своей страной, которую в полной мере сможет оценить только история. Среди американцев, служивших на острове Иводзима, незаурядная доблесть была обычным достоинством.

  • Я только что взял на себя большую ответственность. Я сделаю все возможное, чтобы выполнить ее.

  • Врагом наших игр всегда была Япония, и курсы были настолько тщательными, что после начала Второй мировой войны ничто из того, что происходило на Тихом океане, не было странным или неожиданным.

  • Лучшее, что может изобрести наука и что может предложить военно-морская организация, должно рассматриваться только как вспомогательное средство и никогда не заменять хорошего мореходства.

  • Японцы, по сути, уже запросили мира. С чисто военной точки зрения атомная бомба не сыграла решающей роли в поражении Японии.

  • Одни из лучших советов, которые я получал, исходили от младших офицеров и рядовых.

  • Взгляд в прошлое значительно умнее, чем предвидение.

  • Мы не должны снова недооценивать японцев.

  • Функция военно-морского флота заключается в том, чтобы вести войну с врагом так, чтобы она не велась на территории США.

  • Благодаря мастерству и преданности долгу своих вооруженных сил всех родов войск в районе Мидуэя наши граждане теперь могут радоваться тому, что близится знаменательная победа.

  • Мы никогда не забудем, что именно наши подводные лодки защищали рубежи от врага, в то время как наши флоты восполняли потери и залечивали раны.

  • Наш нынешний контроль над морем настолько абсолютен, что иногда это воспринимается как должное.

  • Когда я принял командование Тихоокеанским флотом 31 декабря 1941 года, наши подводные лодки уже действовали против врага, являясь единственными подразделениями флота, которые могли противостоять японцам в течение нескольких месяцев. Я надеялся, что подводные силы будут нести эту нагрузку до тех пор, пока наша мощная промышленность не сможет производить оружие, в котором мы так остро нуждались, чтобы вести войну с врагом. К вечной чести и славе наших подводников, они никогда не подводили нас в дни опасности.