Georgette Heyer известные цитаты
последнее обновление : 5 сентября 2024 г.
other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese
-
Как только человек обещает чего-то не делать, это становится единственной вещью, которую он больше всего хочет сделать.
-
Я не могу себе представить, что заставило тебя сделать мне предложение." - Что ж, это даст тебе пищу для размышлений в любое время, когда ты не сможешь уснуть.
-
Тебе не кажется, что ты могла бы выйти за меня замуж вместо него? У меня, конечно, нет мозгов, и я не такой красивый парень, как Джек, но я люблю тебя. Не думаю, что когда-нибудь смогу полюбить кого-то другого.
-
Моя дорогая девочка, ты не соглашалась на похищение! Ты согласилась на тайный побег, а я знал, что ты этого не сделаешь.
-
Нет ничего более унизительного, чем влюбиться в кого-то, кто не разделяет твоих чувств.
-
Только доверьтесь мне! Вы впали в уныние, а в этом нет ни малейшей необходимости! На самом деле, ничто не может быть фатальнее, в любом затруднительном положении! Это побуждает человека предполагать, что ничего нельзя сделать, когда все, что требуется для благополучного завершения дела, - это небольшое усилие.
-
Лично я думаю, что меня следовало бы расстрелять за то, что я пишу такую чушь.... Но это, несомненно, хорошая литература для эскапистов, и я думаю, что она бы мне понравилась, если бы я сидел в бомбоубежище или выздоравливал после гриппа.
-
Ты забыл, что я твоя сестра?- Нет, у меня никогда не было возможности забыть об этом.
-
Возможно, - пробормотал его светлость, - я поддался порыву сострадания.- Что?- выдохнул его лучший друг. - О, вы думали, я никогда этого не делал? - сказал его светлость, и сатирический блеск в его глазах стал особенно заметен. - Вы не правы во мне! Иногда я это делаю - не часто, конечно, но время от времени!
-
Чем очаровательнее идиллия, тем сильнее, должно быть, боль от ее окончания.
-
Ты для меня значишь не больше, чем я для тебя.- Сильно сбитая с толку этой прямой атакой, она пробормотала: - Как ты можешь так говорить? Хотя я уверена, что всегда была искренне привязана к тебе!- Ты обманываешь себя, сестра: не меня, а мой кошелек!
-
Ты не должна воображать, что у нас с папой есть хоть малейшее намерение заставить тебя выйти замуж за человека, к которому ты испытываешь отвращение, потому что я уверена, что это было бы совершенно шокирующе! И Чарльз тоже не стал бы этого делать, не так ли, дорогой Чарльз?" (Элизабет Омберсли) - Нет, конечно, нет. Но и я не дала бы согласия на ее брак с таким щеголем, как Огастес Фонхоуп!- Августа, - объявила Сесилия, вздернув подбородок, - будут помнить еще долго после того, как ты канешь в лету!- Его кредиторы? Я в этом не сомневаюсь.
-
Вы помните Фреда Мерривилла? - Она уставилась на него. - Фред Мерривилл? Скажите на милость, что он может сказать?- Бедняге нечего сказать: увы, он мертв!
-
Было уже поздно, и, хотя человек мог стоять на краю глубокой пропасти, грозящей катастрофой, он все равно был обязан переодеться к обеду.
-
Я утешаю себя мыслью, что ваша жена, возможно, сможет обуздать ваше желание - признаю, по большей части естественное - истреблять своих собратьев.
-
Никто не мог бы назвать мистера Стандена сообразительным, но обладание тремя сестрами значительно обострило его инстинкт самосохранения.
-
Моя дорогая девочка, не говори мне глупостей! Ты ленивая, вот и все, что с тобой не так. Почему бы тебе не заняться социальной работой?
-
Что касается веера, она согласилась, что это была забавнейшая безделушка: как раз то, что она хотела бы купить себе, если бы он не был таким уродливым!
-
скорость - это проклятие нашего века.
-
Она поддалась извечной женской страсти к выгодным сделкам.
-
Бог свидетель, я не святой, но я не думаю, что я больший грешник, чем любой другой человек.
-
Знаешь, я думаю, что из всех твоих черт характера, которые душат тебя, когда ты твердо решаешь не смеяться, это та, которая очаровывает меня больше всего.
-
Вы согласитесь, что любопытство человека должно быть возбуждено, когда он узнает, что дама готова сбежать, чтобы избежать ухаживаний, которые он не имел ни малейшего намерения делать!
-
Она тебе понравится", - настаивал он. "Боже, она тебе по сердцу, мама! Она ранила меня в руку". "Боже, ты думаешь, это то, что мне нравится?
-
Я не знаю, как это... но ты, кажется, считаешь меня кем-то замечательным, а на самом деле это не так.
-
У этих прекрасных глаз был ошеломляюще прямой взгляд, и они очень часто искрились, что подрывало мужской эгоизм. Она обладала и здравым смыслом, а какой мужчина захочет говорить о чем-то обыденном, когда вместо этого может наслаждаться восхитительной глупостью Софии?
-
Мне всегда казалось, что если кто-то влюбляется в джентльмена, он мгновенно перестает замечать его недостатки.Но я не слепа к твоим недостаткам, и я не думаю, что все, что ты делаешь или говоришь, правильно! Только... Не кажется ли это... не очень комфортным... раздражительным... и не совсем счастливым, когда тебя нет рядом?- Это так, моя дорогая, - сказал его светлость, безжалостно заключая ее в объятия, - именно так и есть! - Ох! - выдохнула Фредерика, высвобождаясь из объятий, которые грозили задушить ее. - Теперь я знаю! Я влюблен!
-
Я бы хотел, чтобы ты ответила мне взаимностью, - сказал он. - Больше, чем я когда-либо чего-либо желал в своей жизни! Возможно, ты еще сможешь научиться делать это: должен предупредить тебя, что я не так легко впадаю в отчаяние!
-
Привлекший его внимание, ее спутник поднял глаза от книги, которая лежала открытой рядом с ним на столе, и устремил их на нее с отстраненным вопросом. - Что это? Ты что-то сказала мне, Венеция?" - "Да, любимая, - весело ответила его сестра, - но это не имело ни малейшего значения, и в любом случае я ответила за тебя. Осмелюсь сказать, вы были бы удивлены, если бы знали, какие интересные беседы я веду сам с собой.
-
Лили, вам следует хорошенько подумать. Вы не первая женщина в моей жизни. Она улыбнулась сквозь слезы. "Монсеньор, я бы предпочла быть последней женщиной, чем первой", - сказала она.
-
Но только в эпических трагедиях уныние не проходит бесследно. В реальной жизни трагедия и комедия настолько переплетены, что, когда человеку очень плохо, происходят нелепые вещи, которые заставляют его невольно смеяться.
-
Сообщаю радостную весть, что это не разочарует многочисленных поклонников мисс Хейер. Судя по письмам, которые я получила от явно слабоумных людей, которые так хотели бы, чтобы я написала еще об этих старых оттенках, они должны продаваться как горячие пирожки. Лично я думаю, что меня следовало бы расстрелять за то, что я пишу такую чепуху, но это сомнительно хорошая эскапистская литература, и я думаю, что мне бы скорее понравилось, если бы я сидел в бомбоубежище или выздоравливал после гриппа. В нем хорошо проработаны исторические моменты; мой муж говорит, что это остроумно, и, не вдаваясь в подробности, я скажу, что это очень весело.
-
Я помню только то, что меня интересует.
-
Судя по письмам, которые я получаю от явно слабоумных личностей, которые хотели бы, чтобы я написала еще об этих старых оттенках, они должны продаваться как горячие пирожки.
-
Когда судьба сводит с тобой счеты, нет предела тому, с чем тебе, возможно, придется мириться.
-
Я не стану слушать твои стихи на пустой желудок! - заявил виконт. - У тебя нет души, - печально сказал Филипп. - Но у меня есть желудок, и он громко требует пищи. - Я оплакиваю тебя, - сказал Филипп. - Зачем я трачу на тебя свои поэтические перлы?
-
Тем не менее, она не плакала, потому что, во-первых, от этого у нее покраснели бы глаза, а во-вторых, от этого было бы очень мало толку.
-
Неужели ты воображала, что своим глупым и злобным письмом заставишь меня плохо думать о Софи?! - возмутился он. - Ты с самого начала пыталась настроить меня против нее, но сегодня ты превзошла себя, девочка моя! Как ты посмела написать мне в таких выражениях! Как ты мог быть настолько глуп, чтобы предположить, что Софи когда-нибудь понадобится твоя поддержка, чтобы восстановить ее в глазах всего мира, или что я поверю хоть одному слову клеветы в ее адрес?
-
Твоя судьба предрешена; ты будешь убит. Я не могу понять, как получилось, что тебя давно не убили! Как странно!Сам Чарльз однажды сказал мне это или что-то в этом роде! В этом нет ничего странного; любой здравомыслящий человек должен это сказать!
-
Я чувствую облегчение. Теперь я могу узнать правду?
-
У тебя талант навлекать на себя неприятности
-
Очарование твоего общества, мой Воробышек, заключается в том, что ты не знаешь, что скажешь в следующий момент, хотя быстро учишься опасаться худшего!
-
Ты выйдешь за меня замуж, подлая и отвратительная девчонка, какой ты являешься? Да, но, заметь, это только для того, чтобы спасти меня от того, чтобы мне свернули шею!
-
Она склонила голову, крепко сжав руки на подлокотниках его кресла, потому что ее сердце стремилось к нему, но не могло дотянуться, и у нее перехватило горло от боли, когда она встретила его взгляд, который, сама того не замечая, остановился на ее лице.
-
Позволь мне сказать тебе, девочка моя, что я больше не потерплю твоих оскорблений! И если я услышу от тебя еще хоть слово в адрес коринфского общества, тебе же будет хуже!
-
Ты ужасный человек! С того дня, как я встретил тебя, я становился все более развращенным.
-
Мисс Грэнтем вскрикнула. - Вы подшутили надо мной! - сказала она, пряча лицо в складках носового платка. - Вы обещали мне выйти за вас замуж, а теперь собираетесь бросить меня ради другой!
-
О да, она необычная! - с горечью сказал он. "Она болтает о нас все, что взбредет ей в голову; она перескакивает с одной возмутительной выходки на другую; ей больше нравится ухаживать за лошадьми и общаться с конюхами, чем ходить на вечеринки; она дерзкая; вы не осмеливаетесь встретиться с ней взглядом, опасаясь, что она начнет хихикать; у нее нет никаких достижений; Я никогда не видел человека с меньшей душевностью; она отвратительна, чертовски горяча в обращении, откровенна до неприличия и - просто прелесть!
-
Не смей называть меня высокомерным!Если у меня вообще когда-либо было высокомерие - что я отрицаю!- как ты себе представляешь, сколько у меня могло остаться после того, как вы с Томасом так грубо на меня наехали?
-
И это напомнило мне, мама! Я только что перехватила еще одно цветочное подношение от этого щенка моей сестре. К нему была приложена эта заготовка". (Чарльз)